《#西遊降魔錄》在1988年3月登場的時候
Technōs Japan 正處在一個很微妙的時刻
《熱血硬派》已經紅了
《雙截龍》也在前一年
把橫向動作遊戲的天花板打開
接下來該往哪裡走
公司內部其實一直在想這件事
街頭少年、暴力美學、都市格鬥
這些題材雖然賺錢
但如果一直只畫現代不良少年打架
玩家很快就會膩
於是他們選擇了《西遊記》
這是一個所有東亞玩家都知道的故事
也是一個能讓開發團隊
名正言順地把誇張的
法術、怪物、全部放進遊戲裡的藉口
那些在《雙截龍》裡做不到的奇幻想像
終於可以在這裡放手去玩
但這款遊戲最讓人意外的
是它的製作人 #岸本良久
就是那個畫了《熱血硬派》和《雙截龍》的男人
他在1988年那一年同時掌舵了三款作品
《西遊降魔錄》
《雙截龍II:復仇》
還有排球遊戲《U.S. Championship V’Ball》
一個人同時跨三個專案
現在聽起來真的很不可思議
但在當年街機產業拼速度的時代
這就是 Technōs 的日常
也因為這樣
《西遊降魔錄》跟《雙截龍II》
在底層竟然是同一套音效系統
現代的 MAME 逆向工程師在註解裡直接寫了
就模擬的層面來說
兩款遊戲的聲音硬體
幾乎是一模一樣的東西
這其實不是偷懶
而是當年工程師為了壓榨硬體極限
所做出的模組化判斷
而岸本良久 雖然換了題材
但核心內容還是一樣的
我們以為這是一款奇幻平台跳躍遊戲
玩下去才會發現
它骨子裡根本就是《熱血硬派》穿著古裝
用武器代替拳頭
音樂則是由 #山根一央 負責
他前一年才剛靠
《雙截龍》的開場曲震撼整個業界
這次他放下了那種龐克式的都市頹廢感
改用 Yamaha FM 音源
混合東方五聲音階和街機特有的切分節奏
寫出一種神怪氛圍底下
依然讓玩家腎上腺素爆發的配樂
有趣的是這款遊戲出海之後
變成了《China Gate》
Romstar 跟 Taito America 幫它鋪貨
機台上 Taito 的 logo 太大
很多歐美玩家一直以為這是 Taito 的作品
這個誤會一直持續到千禧年後 MAME 普及
玩家才從 ROM 底層的版權宣告裡
把這款遊戲的真正血統挖出來
更好笑的是
因為西方玩家完全不知道《西遊記》是什麼
他們根本沒認出孫悟空跟豬八戒
角色的羅馬拼音被硬改成
Gocoo、Hakai、Gojoe
發音變得充滿美式俚語味
後來的復古遊戲評論還直接開玩笑說
這款遊戲是在
操控一群怪物
去對抗《巧克力冒險工廠》的奧倫帕倫帕人
還有好萊塢矮星丹尼·德維托
一部改編自中國四大名著的作品
竟然在太平洋對岸變成邪典迷因
這種文化錯位本身就很有時代感
也因為這種知名度
這款在海外明明不算大紅的冷門街機
竟然在1989年
那部任天堂置入性行銷的經典電影
《小鬼翹家》(The Wizard)裡驚喜客串
機台畫面被直接拍進了街機廳的場景
成為它在西方流行文化裡
留下的一個奇妙印記
至於家用機版
Technōs 其實當年有把它移植到紅白機的計畫
但最後遭到 発売中止 的命運
原因無法確認
可能是同畫面角色太多
8位元主機沒辦法
當然也可能是 Romstar
評估西遊題材在海外缺乏共鳴
提前撤掉了授權
於是這款作品就這樣
卡在街機廳的投幣口之間
一直到 Arc System Works 把它收進經典合集
我們才終於可以按暫停
再也不用投硬幣
用一個平靜的心情
——
遊戲名稱:《西遊降魔錄》(China Gate)
開發:Technōs Japan
導演:岸本良久
音樂:山根一央
首發:1988年3月(日本街機)
收錄:《Super Technos World: River City & Arcade



