撒旦連禱文

噢,祢,天使中最聰慧美麗的, 被命運背棄並剝奪榮耀的神, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 噢,流亡王子,祢乃蒙受冤屈之人, 被擊敗但終將越發強大的捲土重來, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢是通曉萬物,隱密之事的偉大君王, 熟悉人間疾苦的治癒者, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢透過愛對被詛咒的賤民, 乃至痲瘋病人傳授天堂的嚮往! 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢這位古老而強大的死亡情人, 孕育了希望 — 一個充滿魅力的瘋子! 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢給予了罪犯平靜而傲慢的目光, 讓他刑架周圍的群眾都受到詛咒。 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢知曉這貪婪的大地某個角落裡 一個善妒的神將寶石藏了起來, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢目光如炬,看到了深藏的軍火庫 乃是金屬部落在其沉睡的墓穴, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢為建築邊緣徘徊的夢遊者 用寬厚的手遮擋了懸崖, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢奇蹟般軟化了被踐踏於馬下 姍姍來遲的醉鬼一身老骨頭, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢在其苦難中安慰孱弱的人們 教導我們混合硫磺與硝石, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢留下了祢的記號,噢,狡猾的同夥, 在卑鄙無情的克羅伊斯額頭上, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢在娼妓的眼與心中放入了 對傷痛的崇拜與對破布的熱愛, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 祢是流亡者的杖,發明家的燈, 絞死者和謀反者的告解懺悔者, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 被天父驅逐出人間天堂 落於黑暗憤恨之人的養父, 噢,撒旦,憐憫我長久以來的痛苦吧! 禱詞: 榮耀與讚美盡歸於祢,哦,撒旦 在祢曾經統治過的天堂高處 在祢破敗後靜靜沉思的地獄深處! 願我的靈魂終能安息在祢身旁, 在知識之樹下,當在祢額前上, 它的枝條猶如新聖殿般開枝散葉 — 夏爾·波特萊爾《惡之華 Les Fleurs du mal》 1857 法語/威廉·艾格勒 1954 英譯/劉昊 2024 中譯 #ㄖㄊ編
megapx
愛心
97
1
全部留言