端午不只能立蛋!「egg」還可以這樣用
📣傳給那個端午節要陪你一起立蛋的朋友!
#時事英文
相傳在端午節的中午立蛋,能夠帶來好運與平安🥚✨
但你知道嗎?英文裡也有不少和「蛋(egg)」有關的片語,不只有趣還超實用
快跟著 #史丹利英語 一起學英文吧!讓你節慶過得開心,英文也跟著進步🧠
記得把這篇文收藏起來唷❤️
✨想學更多英文記得按讚追蹤 @stanleyenglishtw
🥚1.Egg someone on 慫恿、鼓動(通常是不太明智的事)
His friends kept egging him on to jump from the high diving board, even though he was afraid of heights.
儘管他害怕高處,他的朋友們還是不斷慫恿他從高跳板上跳下去。
🥚2.Walk on eggshells 小心翼翼、如履薄冰
Ever since their argument last week, Sarah has been walking on eggshells around her boss, afraid to say anything that might upset him.
從上周爭吵以來,Sarah在老板面前一直小心翼翼,怕說出任何可能讓他生氣的話。
🥚3.Put all your eggs in one basket 孤注一擲
The financial advisor warned against putting all your eggs in one basket and recommended diversifying the investment portfolio.
理財顧問警告不要把所有資源放在同一個地方,並建議分散投資組合。
🥚4.Egghead 書呆子
Despite being called an egghead by his classmates, Marcus was proud of his intellectual pursuits and academic achievements.
儘管被同學們稱為書呆子,馬庫斯還是為自己的求知欲和學術成就感到自豪。
🥚5.A good / bad egg 好人 / 壞人
My neighbor is such a good egg—he always offers to help shovel snow from everyone's driveways in the winter.
我的鄰居是個好人,冬天他總是主動幫忙鏟除每個人車道上的雪。


