At sixes and sevens 什麼是在六和七?

📣分享給那個常常陷入混亂的朋友 #生活英文 大家都一定都經歷過手足無措、一片混亂的狀況吧!? 今天 #史丹利英語 教你幾種不同的「混亂狀態」,一起學英文吧!✨ 記得把這篇貼文收藏起來呦🪄 ✨想學更多英文記得按讚追蹤 @stanleyenglishtw 🤯1. At sixes and sevens 亂七八糟 After the manager quit, the department was at sixes and sevens, with no one knowing who was in charge. 經理辭職後,整個部門陷入混亂,沒人知道誰負責什麼。 🤯2. Disarray (n.) 混亂、雜亂 The classroom was in complete disarray, with papers scattered everywhere and chairs overturned after the earthquake. 地震過後,教室一片混亂,紙張散落滿地,椅子也全都翻倒了。 🤯3. Muddle (v.) 把...弄亂 I got into a muddle trying to follow the recipe and accidentally added salt instead of sugar.  我照食譜做的時候搞混了,不小心把鹽加成糖。 🤯4. Turmoil (n.) 騷動、混亂 The country was thrown into political turmoil after the controversial election results were announced. 在具有爭議性的選舉結果公布後,這個國家陷入了政治動盪。 🤯5. Bedlam (n.) 喧鬧、混亂的場面 Absolute bedlam broke out at the shopping mall on Black Friday, with crowds pushing and shouting. 黑色星期五當天購物中心陷入一片混亂,人群推擠並大聲喧嘩。 #此篇貼文為澳式發音
愛心
70
留言
encourage first comment
有些話想說嗎 快分享出來彼此交流吧!