Double-cross跨越兩次是什麼意思?
📣 分享給那位曾被背後捅刀的朋友🔪
#生活英文
你有被朋友、同事、隊友暗中出賣過的經驗嗎?🤔
今天 #史丹利英語 整理跟「背叛」有關的單字,一起學英文吧!✨
記得把這篇貼文收藏起來呦🪄
✨想學更多英文記得按讚追蹤 @stanleyenglishtw
🔪1. Double-cross 出賣、欺騙
He double-crossed his business partner by secretly selling their company's data to a rival firm.
他暗中出賣他的生意夥伴,把公司資料賣給競爭對手。
🔪2. Betrayal (n.) 背叛(行為)
Discovering her best friend’s betrayal was the most painful moment of her life.
發現她最好的朋友背叛她,是她人生中最痛苦的時刻。
🔪3. Backstab (v.) 背後捅刀
He thought they were allies, but she backstabbed him by spreading rumours about him to their boss.
他以為他們是盟友,但她卻背後捅刀,向老闆散布關於他的謠言。
🔪4. Deceive (v.) 欺騙
The con artist managed to deceive dozens of people into investing in a fake project.
那名詐騙犯欺騙了數十人,讓他們投資一個虛假的項目。
🔪5. Turn against 反目成仇
After years of loyalty, the general turned against the king and joined the rebellion.
多年忠誠效命之後,那位將軍倒戈反叛,加入了叛軍。


