比較「実は」 與 「実に」
在日文中「実(じつ)」的用法有2種,分別是「実は~」跟「実に~」。
那麼請問大家,「実は/実に」在使用上到底有什麼不同呢?
下面的題目該選擇哪一個選項才正確呢?
1.どうして遅れたんですか。
(①実は ②実に)会社へ来る途中、車が故障してしまったんですが…。
2. コウ:日本の料理は(①実は ②実に)おいしいですね。
「実は」後面接「告白文」,特別是「心中難以啟齒的話,或者是原因/理由」等。
「実に」後面接「形容詞」,形成「非常~」的意思。
更簡單的說,「実に」就是「とても」的意思喔!
●実に格好いい。→真的很帥。
●実に静かです。→真的很安靜。
總結以上,上面的題目正解應該為:
1. どうして遅れたんですか。→為什麼遲到呢?
(①実は)会社へ来る途中、車が故障してしまったんですが…。
→其實,我來公司路上車子故障了...。
2. コウ:日本の料理は(②実に)おいしいですね。
→日本料理真的很好吃耶。
歡迎來我們官網看更多教學內容唷!加LINE立即領取300元折價券!


