在英國超好用的八組讚美金句!用勇氣學英語 Ep10 #讚美金句
不知道跟英國人接觸時有沒有人跟我一樣,
會被在工作上及生活中出現的讚美嚇一跳,
或對鋪天蓋地的 Are you alright難以招架,
不時還被突如其來的 Sweetheart 驚得掉一地雞皮,
簡單聽得懂就忍住尷尬爬臉上笑笑說聲 Thank you,
聽不懂也是擠出笑臉用真摯的眼神說聲 Thank you,
回家趕緊狂查這是什麼意思?我該怎麼回?
好不容易活到一年多些,
腦海已建構了八組金句,
來應對四面八方的讚美,
是時候拿出來一起學吧!
第1⃣️句:
這句很常被用來取代 Thank you so much,
類似於「妳是我的巨星!」來表達感激之情,
聽懂後我常常會直接跑出繁星點點的星空圖🤣
(當然,這個Star是巨星而非真的星星啦~)
第2⃣️句:
記得說的同時要用五官努力擠出「有愛」表情,
如果在後頭加個 and you?就是超好用招呼語,
尤其是在面對每天無所不在的 Are you alright?
非常好用!
第3⃣️句:
主要是用來讚美人的居多的,
前面加 You are 就是「妳太棒了!」
從一開始有聽沒有懂只會傻笑,
直到有次逛街時看懂招牌廣告👇
好的~我知道怎麼用了😏
第4⃣️句:
「很完美」、「非常好」正向肯定之意,
主要用在做人做事時能表達高強度讚嘆,
一開始我還真聽不懂但在語調上…我懂!
第5⃣️句:
用來讚嘆的話類似於「幹得好」,
實際運用與情境都跟前者差不多,
可以互相替換用來讓自己不無聊。
第6⃣️句:
有「好極了」「太棒了」的意思,
在完成任務或被肯定時很常聽到,
也是個多聽多說多開心的好單字。
第7⃣️句:
不論是排隊或是路過打招呼,
只要遇到爺奶等級的都會有,
通常會加在句子的後面結尾。
或許是長輩的關係覺得很順,
但要自己說出口…真難為我。
第8⃣️句:
這跟前者有異曲同工之妙,
但好像~都爸媽輩說的多?
肯定的是…我也說不出口。
以上皆是我在英國生活與工作中整理出的金句,
從尷尬不適應到一步步學習試著應用在口語中,
不求與母語者比肩聊,只求能勇敢表達自我,
最起碼在面對 Are you alright 及打招呼時~
多點選擇就多點可能。
我學會了,妳(你)呢?










