「雨下在身上」,竟然有掃興的意思?3種跟下雨無關的 rain 片語!

📣文末有活動資訊,記得看完文章領好禮唷! 嗨嗨~大家好 歡迎來到 WU 不正常字典 你知道嗎❓ 日常中常見的「下雨☔️」,放在片語中除了有常見的雨勢外, 同時還有不同的意思哦!
megapx
像是將雨下在某人上,就等於壞了對方的興致, 而不是被雨淋的意思哦! 跟大家分享【 3種跟下雨完全沒關係的片語 】 ⬇️ 讓我們一起看下去吧 ⬇️ 1. Rain on someone’s parade 壞了某人的興致 😎:I don’t care what you're gonna do as long as you don’t rain on my parade. 😵:The forecast said it’s gonna be sunny! (什麼下雨天,天氣預報明明就說會出太陽) Rain on 雨下在...的意思;parade 有著炫耀之意 直譯是雨下在別人炫耀的事物上 顧名思義就是壞了某人興致😐
megapx
2. It never rains, but it pours 禍不單行 😎:It never rains, but it pours. Look at Mindy, she lost her apartment and her job in the same month. 😵:That’s not why she lost her apartment okay? There was no leaking problem. (她失去公寓又不是因為下雨漏水..) rains 指的是下雨時;it pours 傾盆大雨 代表已經下雨了還變成傾盆大雨,也就是俗語說的「不雨則已, 一雨傾盆」 表示一件事不是還沒發生,就是之後會發生接二連三的一連串事件 通常是用在比喻壞事比較多!😈
megapx
3. Come in out of the rain 面對現實 😎:You better come in out of the rain, stop hiding from everyone. 😵:I don’t hide on a rainy day, what u talking about…(我又沒有在下雨天躲起來,是在講什麼?) Come in 有著進來之意;out of the rain 指的是雨之外 因此有著請人進來避雨,同時也有面對現實的意思。
megapx
那今天的不正常字典就到這邊啦~ WOW編提醒大家出門記得要帶雨具,才不會淋雨喔! 📣 活動分享 【WUWOW|免費口說練習講座】 ✅25分鐘主題短講 ✅50分鐘分組討論 👉不只讓你學會,更要你開口說 快用英文跟同學暢快討論議題吧! 🔗免費報名講座
【WUWOW|指定課程買大送小】 ✅全球師資線上開課 ✅每天25分鐘,輕鬆進步 ✅1對1家教班 1對3微班級 ✅課前15分鐘彈性訂退課 ✅臨時有事免費取消 🔗免費一堂課程送給你
愛心
75
2
全部留言