不要什麼單位都唸成「莫」了

前情提要
錯得離譜了!剛才看電視說「瑞德西韋」有可能成為治療武漢肺炎的新藥。一開始聽到名嘴說「10莫」,我還以為是像少數人一樣「誤用」,我以為他的意思是「10毫升」。後來仔細一看螢幕,「10 mM*1mL」,「體積莫耳濃度」乘以「容量」,的確就是「莫耳(mol)」的單位沒錯!於是心生敬佩,沒想到名嘴這麼專業。但是繼續往下看,螢幕紅框內寫的還有「10 mg」、「50 mg」的價格,然後同時名嘴又一直說「10莫」要多少人民幣,「50莫」要多少人民幣,實在讓我莫名其妙啊!再看字幕上顯示的是「ml」,是「毫升」。三種不同的單位同時出現,到底是在說什麼啦?如果單位都搞錯,是要怎麼估算價格上漲500倍?
megapx
10:03 明明螢幕就拍到單位是mg,就是「毫克」啊! 還有10 mM *1mL 就等於0.00001 mol 就是「莫耳」啊! 根本沒出現「毫升(mL)」,怎麼這樣也要「莫」來「莫」去?
1:55 字幕寫的是「毫克」,立委也在那裡「莫」來「莫」去,「毫克(mg)」隨著疫情擴散也唸「莫」了。拜託求求大家,這些東西都很生活化,而且很簡單。如果你不確定自己在講什麼,請不要輕易講「莫」。 順便分享一下,95%的酒精如何「準確」稀釋成75%的消毒酒精: (1) 用量杯取75毫升(ml)的95%酒精。 (2) 用量杯取20毫升(ml)的純水。 (3) 兩者混合攪拌後就「正好」是濃度75%、容量95毫升(ml)的消毒酒精了。 這裡酒精的容量和重量千萬不能混淆,沒有把握的人還是直接去藥局買75%的消毒酒精。這是我找到網上最專業的稀釋:
經過我掛保證計算,精確的「95%酒精」和「純水」比例應該是15:4,電視上常看到4:1和3:1的說法都只是近似,如果你覺得也可以接受就沒關係,至於消毒能力不是我的專業,以上提供大家參考。
愛心
17
17
全部留言