為什麼搭計程車是 '타고 가다’但走路是 ‘걸어서 가다’呢?外語吧有沒有好奇過明明都是交通方式,但韓國人說搭乘交通工具時, 經常是使用 ‘(으)로 가다’ ‘을/를 타고 가다’ ,但走路卻是‘걸어서 가다’呢? 今天就讓小編帶你一探究竟!😜😉 💫“-고” 及 “-아/어서”的文法差異 一樣當作動作連接詞的 “-고”及“-아/어서”有根本上的文法差異。 首先,“-고” 連接前後文的時候,通常表達前文與後文沒有緊密的連結性,而“-아/어서”則是前後文有緊密的連結,若要達到後文,前文的動作是為了後文而做的必要行為,前後文有緊密相互關聯。 비빔밥은 밥을 비벼서 먹어요. (O) 비빔밥은 밥을 비비고 먹어요. (X) 拌飯是把飯拌著吃。 📍如上面的例子所示,拌飯的行為為的就是吃,若用“-고”這個文法把這兩個句子斷開,那拌飯與吃飯沒有連結,在語境裡的感受會是拌飯的人與吃飯的人不是相同的人。 밥을 비비지 않아서 먹어요.(X) 밥을 비비지 않고 먹어요. (O) 不拌飯直接吃。此外如果是加否定的情況就不能使用“-아/어서”,原因是因為兩者沒有串聯,所以也就沒有關聯。 那我們來看看 搭計程車與走路的差異吧! 걸어서 학교까지 갔다. 走路去學校。🚶♂️ 택시를 타고 학교까지 갔다. 搭計程車去學校。🚕 首先我們來看第1句,走路是去學校的 ‘必然的行為’, ‘走路’這件事本身就是與 ‘前往’兩者是不可分的關係。 이 시간에 동생이 저녁을 먹었을걸? 這個時間弟弟應該已經吃完晚飯了吧?🍚 但反觀第2句 ‘搭乘’這件事與 ‘前往’沒有直接關係, 原因是因為若是搭了計程車,但沒有 ‘駕駛’的動作出現,也不會去學校, 所以若今天是自己開車去學校,就可以使用“-아/어서”表達‘운전해서 학교까지 갔다’, 因為 ‘駕駛’才與 ‘前往’有直接關聯,相對來說 ‘搭乘’與 ‘前往’的關聯性沒有那麼緊密。 我們可以從以上例句來看,“-고” 及 “-아/어서”本身作為連接詞的差異,也可以更明白為何一樣都是交通方式,走路和搭乘所接的文法有如此不同的用法!!! 而且透過今天兩個例子也可以看出來韓文文法的細緻性呢!今天一起學習的“-고” 及 “-아/어서”相關內容, 希望可以幫助到在學韓文的你呦! 追蹤我們外語吧,學習更多韓語相關知識吧! 追蹤>>外語吧IG學習更多外語單字😊 英語學習:日語學習:韓語學習: #韓語學習#韓語語法#韓語初級#韓語topik檢定 #韓語口語 #外語吧 #languagebar #線上語言學校 #外語吧線上語言學校韓語韓文單字學習外語吧