#分享 宮脇咲良weverse長文+韓網評論翻譯站翻譯

中山醫學大學
再更: 昨天看咲良提油救火覺得有點憤怒,所以把評論都看完來虐自己 其實大家講得都沒錯,此時安靜練習才最恰當。 但是有些樓說櫻花此舉是要害隊友,我覺得就過度揣測了,這是她最後的團隊,沒必要害隊友。 更: 補一下自己的感想好了,因為是發在weverse,應該就是想安撫粉絲。 做為團粉,我很感謝她在第一時間出來安撫粉絲, 但做為櫻粉,很想要她自私一次,乖乖安靜練習就好,不用出來坦這次砲火,而且憑良心說,很多批評是合情合理的。 只是宮脇咲良出道13年,她不可能不知道發這篇文只是招來更多評論,可能就鐵了心想要安慰粉絲吧。 我想她不是會自滿的人,不然也不會努力提升舞蹈,雖然唱歌依然很慘烈,但她發文我想不是要吹自己實力好,只是想表示她們有盡自己所能。 但此時此刻發文就是準備挨轟。 ____原文____ 還沒看到比較好的翻譯,所以直接機翻再潤色一下 有比較好的我再改掉 韓網那邊已經引發討論,我想發過來Dcard應該也是會被噴(? 但我只能說團內大姐敢在這時候出來坦砲火…respect 還有客觀說,文筆好好 以下內容,更新成韓網翻譯站的翻譯,比我翻的順很多 宮脇咲良 Weverse發文 (Coachella) 從準備Coachella到舞台當天,我學到了很多東西。 站在舞台上是什麼意思呢?是展現完美的一面嗎?是讓觀眾開心嗎?還是要進行不允許出現任何失誤的舞台表演?我想每個人的標準都不一樣吧,根據舞台的不同也會有所不同吧。 不管怎麼說,對於不認識我們的人,或是第一次聽歌的人來說,我想打造一個能夠讓大家感受到「總之很開心!」「今天是既難忘又美好的一天!」 這種感覺的舞台。 而且,我認為一定要傳達這種決心,才能進行最棒的舞台表演。出道還不到兩年,只開過一次巡演的我們,在Coachella的舞台上敞開心扉享受,真心為這個舞台傾注了全部的力量。僅憑這一天,就能讓我感受到這就是人生,這就是LE SSERAFIM。 FEARNOT們在生活中也會遇到各種困難,遇到各種不合理的事情。但是真的知道自己一直在做什麼的只有自己。我認為,為了這個舞臺,我真誠地做了準備,同時也痛苦並享受著,並且在正式表演當天展現出了一切。 -------------------- 在別人眼裡這樣也許不成熟,但是沒有人是沒有完美的,這是我們展現的舞台中最棒的舞台,這是毫不動搖的事實。所以這也是期待著以後能成為更好的團體,以及展現更加努力的決心的舞台。 我認為,與某人相比所得到的東西,和與過去的自己相比所得到的東西是不一樣的。所以拜託了,希望大家能在這個平凡活著就很痛苦的世界裡,尋找自己真心喜歡的東西,只關注好的和喜歡的事物吧。只看好的事物,那不叫不成熟。因為是我的人生,所以我想怎麼過就怎麼過。 -------------------- 今天走在Coachella廣場時,有幾個人對我說:「你們昨天的舞台是最棒的!」光是這樣,我就覺得感慨萬千了。在舞台上看到觀眾們一直享受到最後,一起哼著歌,大家共享了那麼棒的空間,這對我來說是最美好的回憶。 不管別人怎麼想,我都相信自己的感受,所以我才能走到這裡。我不會背叛自己的,以後也會相信自己。 非常感謝為了打造這次舞台而提供幫助的工作人員、舞者們、樂團以及所有人。還有來到現場的FEARNOT,在線上觀看表演的FEARNOT,謝謝你們。因為有FEARNOT在,我才能挺起胸膛。以後也會努力展現無法想像的風景,所以請繼續為我們加油。 Coachella,非常感謝!!!下週也會努力的! (韓網留言數破2000🔥) 來源: theqoo 
(轉載請註明 韓網評論翻譯站,謝謝~)
_____我是分隔線_____ 說真的看到這篇我只覺得 “哇表現不好還不能講” “宮脇咲良好厚臉皮,而且還很笨出來坦砲火” “你就是都這種心態才當idol13年沒進步吧” 對做為櫻粉的我剛剛罵她罵好一陣子。 我覺得這樣可能更敗路人好感,但是粉絲會更死忠。 但可能是團內大姐吧,加上或許真的也有努力練習,宮脇咲良的確是此時此刻最適合出來坦的人 果然是文豪櫻,金句連發 但只能相信她也是會採納理性的意見吧 實在太剛了 補充一下以往她會雙語或直接韓文,這次只發日文,推測可能是因為想傳達的更準確或覺得翻譯還要時間,總之在韓網被戰國籍 但是我的話不會打完千字日文後又打千字韓文啦,手超酸
LikeHahaWow
1294
1190 comments