手機排版苟麵內~

相信每個留學生都發生過很多用語糗事!

我在日本讀大學,我們學校有蠻多國家的留學生,但一個班主要還是以日本人占多數,所以留學生有時候就會自然走在一起,然後才發現我們跟中國雖然都說中文但用詞真的差很大!

某天我跟一群大陸雌性友達走一起

雌性友達A:「你有木帶衛生巾?」

我:「蛤?衛生巾?沒噎 怎?妳要擦手哦?」

雌性友達A:「.....(一臉妳在說三小?!)」

雌性友達B:「撲哧」

雌性友達c:「挖哈哈哈哈(大陸式口音)」

然後雌性友達A B C D....哈哈哈哈哈哈
持續笑了我快一個小時吧幹三小拉有什麼好笑的我還不知道!

相信很多台灣人都不知道他們在笑洨好不好
結果他們跟我說大陸

衛生巾就是衛生棉的意思!
衛生巾就是衛生棉的意思!
衛生巾就是衛生棉的意思!

哎呦我的馬呀你要拿衛生巾擦手阿笑尿我了哈哈哈哈哈哈(再度大陸式笑歪版腔)

幹誰知道啊!
馬的老娘還以為你濕紙巾勒

學到教訓之後我以後都不會輕易再問白癡問題回智障話了(屁)哈哈

共 9 則回應

6
雌性友達WWW
笑惹
5
我也是一開始被問衛生巾傻傻拿了衛生紙給對方....
對方說不是,我搞了很久才懂是衛生棉==
5
我也遇過!!!
我說需要衛生綿,中國捧油說噢廁所裡有提供! 我還想說什麼廁所提供衛生綿也太甘心!!
結果她是指衛生紙 這樣
已經刪除的內容就像 Dcard 一樣,錯過是無法再相見的!
0
B2 是不是!!同學妳懂!
4
我不覺得是白癡問題智障回答呀
兩個地方的文化不一樣不懂有甚麼關係
哪天換成 台灣人*3 v.s 中國人*1
應該換台灣人笑到倒胃吧
1
B3 哈哈真的各種誤會這樣
0
B6 哈哈真的!我們要用台灣用語進攻他們 超爽der之類?哈哈
0
真是醉了😂😂😂

不是說你真的醉了啊
馬上回應搶第 10 樓...
回應...