#譯 給你一對翅膀

原作者ig帳號: twodears *老公誤會原po的意思,認為這裡的with是「與」的意思 *然後衛生棉有分成有翅膀跟沒有翅膀兩種,現在無翅膀的比較少,護墊或量少型比較常推出無翅膀款
LikeHahaWow
1845
84 comments