這是我一位好朋友的故事
這個故事太好笑了
所以來跟各位卡友分享

事情是這樣的
好朋友的寢室來了一位來自韓國的交換生
中文不是很流利
所以常常說錯話

例如
她問:夏假是什麼打猴猴?

她其實是想說:暑假是什麼時候?

故事最精彩的來了~~~

我朋友在宿舍吃雞排
韓國交換生看到就說:
喔~~~!!!!!妳在吃什麼!?這是雞掰嗎?

這是雞掰嗎?
這是雞掰嗎?
這是雞掰嗎?

XDDDDDDD
我朋友差點把雞排噴出來XDDDDD
她的韓國朋友實在太可愛了
我一定要認識她\(^o^)/


醬油

熱門回應

73
我室友是日本姐姐
每天早上出門都很有禮貌的跟我們說一聲
只是她每天早上都說「我去」
我還在猶豫要不要告訴她
我去 其實有罵人的意思
50
b1日本人出門都有習慣打招呼,要和她解釋いきます在中文是"我要出門了",因為日語是寫成"行ます",她可能直接用字面意思翻譯了"_>`

外國人四聲不分是很正常的,因為是來學語言,希望大家別笑他們(會打擊他們的信心......),他們說錯一定要糾正,不然他們會以為是對的。

曾任華語文助教的Lulu

共 5 則回應

73
我室友是日本姐姐
每天早上出門都很有禮貌的跟我們說一聲
只是她每天早上都說「我去」
我還在猶豫要不要告訴她
我去 其實有罵人的意思
已經刪除的內容就像 Dcard 一樣,錯過是無法再相見的!
4
B1他都那摸有禮貌~ 你還是告訴她吧!
天然呆
50
b1日本人出門都有習慣打招呼,要和她解釋いきます在中文是"我要出門了",因為日語是寫成"行ます",她可能直接用字面意思翻譯了"_>`

外國人四聲不分是很正常的,因為是來學語言,希望大家別笑他們(會打擊他們的信心......),他們說錯一定要糾正,不然他們會以為是對的。

曾任華語文助教的Lulu
1
打猴猴一直在我的腦海裡揮之不去XD
馬上回應搶第 6 樓...
回應...