今天一位來台灣做國際志工的外國朋友問我台中有甚麼好玩??
由於我是他在台灣的buddy 所以幫她建議完景點之後
也順便幫她規畫了交通方式~

我:"You can take BRT from Taichung railway station to 東海university"
她:"BRT? What is BRT??"
What is BRT?!
What is BRT?!
What is BRT?!
恩...你真的考倒我了...

我只能在思考很久之後在鍵盤敲下了這些字:
"Um... it is a kind of weird public transportation between MRT and bus.
The vehicle is bus, and it has its own way to drive on just like MRT! "
她:"Wow~ Sounds cool! I'm really looking forward to it!
媽呀...我是否美化了她的想像?
雖然她好像能理解了...不過小弟在此還是跪求更好一點的講法...

熱門回應

59
two buses stick together。

補上簽名檔XDD
海峽住民
21
Better Roast Turkey

共 17 則回應

59
two buses stick together。

補上簽名檔XDD
海峽住民
6
nothing special. just fuckin bus.
1
感覺也只能這樣回答了吧哈哈XD
如果當天有見面的話可以在車上當眾講解BRT的歷史和政治背景(然後車上的人就吵翻了XD)
0
Bus like a Railway Train
樓下正解 0. 0
8
Bus Rapid Transit
這是逼阿梯的全名,也許她懂這個
21
Better Roast Turkey
1
B1 哈哈哈我喜歡你的說法XDDD
1
B5 我今天才知道他的全名...長知識了!3Q
B6 她會問我is it good to eat吧XD?
1
BRT=Bus Rapid Transit. Just like MRT. But MRT use trains, BRT use buses.
好奇問一下他是哪一國人啊? BRT在其他很多國家都有阿
不然你可以請他google或youtube一下,網路上很多資料的
0
B9 馬來西亞人 她完全不知道那是啥
0
你完全可以播影片給他看的
0
Two-car-train-like Bus.
或者longer Bus?
0
best rescue transit
專用道賺取許多黃金搶救時間
0
好吧...我查了一下馬來西亞的第一條BRT預計今年六月才要啟用,你可以貼這段影片給他看看
Malaysia's First Elevated BRT-Sunway Line :
P.S他們BRT高架橋的施工方法感覺跟台中捷運綠線好像是一樣的
0
0
我都跟外裹忍說那是毛毛蟲車
然後他們都會覺得很童話很可愛XDDDD
0
Bus Rapid Transit
A public transit system with special track and bus stop?
馬上回應搶第 18 樓...
回應...