看板管理
看板設定
看板資訊
板規設定
板規與違規項目設定
站規之禁言天數設定
文章管理
文章檢舉
留言檢舉
其他
管理活動記錄
日本百合文化的起源,得追溯到大正、昭和時代,當時流行描寫S關係的校園少女小說,據《聯合文學》蔡雨辰專欄提到,原本S描寫並無統一說法,是川端康成明確在《少女的港灣》中使用「S」一字後,才算真正有了說明,而「S」其實就是Sister(姊妹)的縮寫。

那麼,這個Sister制度到底是啥哩?其實這是真正存在於那個年代的特殊關係,如果學姊學妹特別要好,大家就會這麼稱呼。相信有看過《瑪莉亞的凝望》的人就會大致明白是怎麼運作的。

這次要介紹的,就是全以大正時代為背景的百合短篇集《恋集い》、《恋び合わせ》,由トリ庭創作,OO會上已有漢化,有興趣的再動動手指搜尋吧~

溫馨提示:大正時代的上流女子是個充滿碰撞的存在,她們在接受新式教育的同時,也在跟傳統武士道對抗,要知道,以前女性的地位真的很低,就算是大小姐,讀完高中後也是等著嫁人,在學校裡的時光,就像是一個可以暫時遠離現實的烏托邦。

所以說,你懂的,內容可想而知。

不過也有很勵志的,甚至還有題材特殊的(與人魚談戀愛),個人認為這兩部短篇集完全抓到了那個年代的精髓,「女生能走到現在這個地位,真的不容易」←會有這樣的感嘆。

其實,日本也曾播過一部大正時期的校園少女動畫《大正野球娘》,我覺得宗旨也有這樣的感覺,都是描述那個年代女性自主的啟蒙。

大正野球娘↓
Post images

以下是一些傳送門:

1.トリ庭老師的推特:

2.《恋集い》Kindle版傳送門:

3.《恋び合わせ》Kindle版傳送門:

以下是截自OO會分享,トリ庭老師的插畫:
Post images

Post images

Post images

Post images

Post images

Post images

Post images

Post images

共 3 則回應

0
推
0
好看,推推
回應...