皆さん、こんばんは!
✒️日文發音練習「高みの見物」
💡意味 (查到了三個意思相近的日文解釋)
1.「物事を第三者目線で見る、傍観者として見る。」2.「高いところのように物事の影響を受けない場所にいて、自分とは関係がないと思いながら様子を見る。」3.「高いところから、下で起こっている騒ぎを見物するように、安全な立場から事のなりゆきを興味本位に傍観すること。」💡中文意思
✒️「袖手旁觀、作壁上觀、冷眼旁觀、坐觀成敗、隔岸觀火、置身事外、隔山觀虎鬥」
*「作壁上觀」這句成語出自於司馬遷《史記·項羽本紀》:「及楚擊秦,諸將皆從壁上觀。」
指雙方交戰,自己站在壁壘上旁觀,比喻置身事外,在旁不協助任何一方。
📖読み方
📌アクセント
1.(我查到的都是唸這個音調比較多)
🔊発音練習2.
🔊発音練習
📄例文
1.「他人の喧嘩は高みの見物に限る。」(別人吵架最好別插手)

🔊発音練習2.「彼女は子供たちの喧嘩にまったく興味がないらしい。ソファーに座って高みの見物をしている。」
(她對小孩們之間的吵架好像完全沒有興趣,靜靜地坐在沙發上,一副事不關己的樣子。)





🔊発音練習3.「また言い争いをしている。ここはひとつ、高みの見物でもしよう。」
(又在爭吵了,這邊我們就先隔岸觀火吧。)



🔊発音練習4.「自分とは関係がないと思って、高みの見物をしているみたい。なんか感じが悪いわ。」
(認為跟自己沒有關係,杵在那裡彷彿坐壁上觀似的,總感覺好討厭呀!)
*「わ」是句尾助詞,為女性用語,翻譯成「呀」


🔊発音練習5.
A:「どうして高みの見物を決め込んでいるの?」
(為什麼你要袖手旁觀呢?)
B:「他人の問題だから、のんきに高みの見物を決め込んでいるんだ。」
(因為那是別人的問題,所以我才決定悠閒地在旁邊看戲就好。)

🔊発音練習
🔊発音練習🔊発音練習(A+B)6.「ヘタに仲裁をしたら巻き込まれるので、今回は『高みの見物』をするべきだ。」
譯1:(如果勸架不成反而會被捲入其中,這次我覺得應該/(當)隔岸觀火就好。)
譯2:(如果調解不當反而會害自己也被捲入其中,這次我覺得應該/(當)隔岸觀火就好。)

🔊発音練習📖資料與圖片來源📖例句與解釋來源




























