#分享 日檢考前衝刺「ことだから」、「ものだから」、「わけだから」

有很多同學在問「ことだから」、「ものだから」、「わけだから」怎麼區別,因為後天就是日檢了,這邊想跟大家分享一下幾個重點: 1.「人物+の+ことだから」: 用來表示「某人物的特徵、特性」用,前面有「人」時,選它就對了。 例如: ●王さんのことだから… ●優しい李さんのことだから… ●真面目な彼女のことだから… 2.「ものだから」: 用來表示「道歉、辨解原因」時用,當「不希望發生的事卻發生了,或予想外的事情發生了,想跟別人說明」時,選它基本就沒錯。 例如: ●バスが遅れたものですから,遅刻してしまったんです。 ●先週は忙しかったものですから、掃除するのを忘れてしまいました。 3.「わけだから」: 「わけ」的核心是「理解、認同」,當想強調「理所當然」或「能理解、能認同(怪不得…、難怪會是…)」的情況時,選「わけだから」。 例如: ●王さんは10年間も日本にいたわけだから、日本語がぺらぺら話せます。 「わけ」還有很多意思,附上表格讓大家參考,那麼祝福大家日檢順利唷!
megapx
愛心
112
留言
encourage first comment
有些話想說嗎 快分享出來彼此交流吧!