Post images


呼~
早上考完一科了,大家期末加油。
接近年底了,同時也是日本新年,大家有什麼計畫嗎?

今天要講的是「敢えて」。

一樣先看心智圖的部分。
心智圖閱讀的方式是從右上角(1點鐘)開始,順時針方向閱讀。
看過一遍心智圖後,再看講解,最後再看一遍心智圖,會比較好記憶喔。


Post images


1あえて(即使…) 還是要、敢。

君が怒りますけど、あえてお願いしているのです。
雖然你可能會生氣,但我還是要拜託你。

此文法後面可接「言う」「提案する」「お願いする」「やる」「実行する」等
用於表達自己的想法(可能會惹對方不快、或是很厚臉皮),但我還是要(動作)
社交上應該會用得到喔。

2あえて Vーば 勉強說、非要說、硬要說的話

あの提案は良いですが、あえて言えばちょっと詳しくないです。
那個提案雖然不錯,非要說的話,就是有點不夠詳細。

後面可接「言う」「お話しする」「説明する」等表示意見的動詞。
用於反駁或者提出意見,或者不好明確表達時,使用的開場白。
給人一種婉轉的感覺。

3あえて…ない 並(不)、沒必要

姉さんと一緒に実家に帰って、あえて卒業旅行をやめる必要もない。
沒必要為了和姊姊一起回老家,而放棄去畢業旅行。

後面多接續「する必要もない」「することもない」「しようとは思はない」
表示這樣做可能會引起反感,因此沒有必要去冒這個險或不該去做的意思。
也算是個蠻常用的文法喔。

「あえて」的三個使用方式感覺差不多,主要是差在後面的接續。
不同搭配有意思上的不同。
但是三個都很常用喔,務必記下來。

再來則是流行語「あえてね」
用在句子的尾段,表示居然、竟然這樣。
出自足球選手,本田圭佑選手的一句名言。

「俺はジャケットの前を開けている、あえてね。」

有人提醒他夾克拉鍊沒拉,於是本田選手就說:「我竟然夾克的拉鍊沒有拉。」
在網路上炎上,為2014年流行語之一。

以上是今天的教學。
我是CH,我們明天見。

IG:ch_s_0611

共 4 則回應

2
有教學的天分呦~!
2
心智圖好用心>< 謝謝你!
1
謝謝妳的鼓勵!
心智圖是很好用的工具哦。
謝謝妳的支持!
1
很優!!
馬上回應搶第 5 樓...
回應...