學注音時覺得疑惑的7件事

先申明: 我是台灣人
megapx
(圖為注音文XD) 國小在學注音的時候,我一直有個疑問: "波"注音是ㄅㄛ   "縮"注音是ㄙㄨㄛ 一個是ㄛ 一個是ㄨㄛ  可是怎麼聽起來一樣!? 感覺"波"注音寫成"ㄅㄨㄛ"也可以呀 那以下就是我在學注音時覺得疑惑的7點,大家一起討論一下吧!! (PS. 下面有些點我會試著推測原因,有些則需要各位大大解答啦) 1. ㄢ 跟一ㄢ  (或ㄢ跟ㄩㄢ): "ㄧㄡ"的發音聽起來就像是"一"跟"ㄡ"一起唸 E.g. "優"發音感覺就是"一"跟"ㄡ"一起唸 可是"一ㄢ"的發音怎麼聽起來不像"一"跟"ㄢ"一起唸 我感覺"一ㄢ"發音像是"一"跟"ㄝ"跟"ㄣ"一起唸 e.g. 我感覺"煙"跟"安"就無法押韻 "煙"發音就感覺不像"一"跟"ㄢ"一起唸 反而像"一"跟"ㄝ"跟"ㄣ"一起唸 我反而覺得”煙"跟"夜"押韻(事實上我發現中文流行歌也是這樣押韻) 我的猜測是,國語發音發生變化了。中華民國還在中國大陸時,那時的國語中的"一ㄢ"的發音真的接近"一"跟"ㄢ"一起唸,所以制定注音時(民國2年)就用"一ㄢ"。可是隨著國民政府到台灣後,國語發音發生變化,"一ㄢ"的發音反而像"一"跟"ㄝ"跟"ㄣ"一起唸。注意聽現在大陸人的發音,發現"一ㄢ"真的接近"一"跟"ㄢ"一起唸,而"ㄩㄢ"發音也像"ㄩ"跟"ㄢ"一起唸。所以聽聽看,大陸人講"圓"的發音,就和台灣人不一樣。 2. ㄨㄥ的發音 雖然"ㄨㄥ"這兩個注音中有"ㄨ",但是我一點也聽不出來有"ㄨ"的發音 像"翁"的發音比較像英文own的發音,不像"wong”的發音。 我的猜測也跟第一點一樣,好像國語隨著國民政府到台灣後,國語被台語、日語影響所以產生發音變化。 3.ㄛ跟ㄡ、ㄝ跟ㄟ 雖然國小有聽老師說;ㄛ是短音,ㄡ是長音,但我聽起來怎麼差不多?? ㄝ跟ㄟ也是根本一樣吧 但查了維基才知道,原來ㄛ、ㄝ是單韻母(單元音),而ㄡ、ㄟ是複合韻母(雙元音) 或是說,ㄛ、ㄝ是基本韻母,而ㄡ、ㄟ是基本韻母的結合。 像ㄡ是ㄛ+ㄨ的結合, 而ㄟ是ㄝ+一的結合 雖然真的我聽不出ㄛ跟ㄡ的差別== 4. ㄥ跟ㄨㄥ "風"注音是ㄈㄥ   "東"注音是ㄉㄨㄥ 但感覺"風"注音寫成ㄈㄨㄥ 也可以啊 我的推測仍跟第一點一樣,國語來到台灣發生音變。聽大陸人,"風"的發音反而跟"分"好像,只是老鷹"ㄥ"的尾音很重,"風"跟"東"的發音就有些微差距。 5.   ㄧㄝ跟ㄨㄟ跟ㄩㄝ 好奇怪 🤔"耶”是"ㄧㄝ" "約"是"ㄩㄝ" "威"卻是"ㄨㄟ" ,為什麼不是"ㄨㄝ"呢?😅 為什麼"ㄨ"後是接複合韻母"ㄟ"  不是單韻母"ㄝ"呢 請語言學大大解釋解釋🙏🙏 6. 聲母、韻母?? 舉例: “東”是ㄉㄨㄥ,ㄉ是聲母,這很明確。 那韻母是ㄨㄥ嗎?還是介音是ㄨ,韻母是ㄥ而已?? 我一直很困惑.jpg🤔🤔 7.ㄛ跟ㄨㄛ 如一開始所說,感覺"波"注音寫成"ㄅㄨㄛ"也可以呀😂😂 這邊放上維基的解釋:其實"波"雖然注音是"ㄅㄛ"但實際上要讀做"ㄅㄨㄛ",因為ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ沒有開合的對立,而後元音"ㄛ"帶有圓唇性質,相拼時於聲母後自然產生合口介音"ㄨ",所以就省略"ㄨ"不寫。 以上就是伴隨我20年歲月的困惑,現在用注音打字時,常常也會覺得奇怪,經過這次調查,才發現原來這些困惑都是有背後原因的!!
megapx
之後再帶大家重新認識注音吧!?! 想知道為什麼注音符號順序是ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌ...,而不是ㄅㄊㄓㄌㄠㄩ...嗎? 想知道為什麼ㄅㄆㄇㄈ是一組,ㄉㄊㄋㄌ是一組,而不是ㄅㄋㄑㄖ是一組嗎? 想知道其實中國大陸在1950年代前還是用注音嗎? 想知道中國大陸的漢語拼音其實大多還是參考注音嗎? 有空寫一篇跟大家分享一夏吧 拜~~~~
愛心
哈哈
驚訝
46
23
全部留言