在現代漢語中代詞「他、她、它」的發音相同,都讀tā,在書面使用時常被弄錯。其實,古漢語中第三人稱代詞只有一個「他」字,更沒有性(陰、陽、中)、數(單、復)和格(主、賓)的區別,後來受五四新文化運動影響,西學東漸,劉半農比照英文,將「他」字變格,才逐漸演化出他、她、它。下面我們來看看三者的區別。
一、「他」,用來代表男性,也可泛指所有的人,包括男女老幼,因此當指代的人有男有女或可能是男也可能是女時,即性別不明或沒有區分的必要時,一律用「他」「他們」就可以。例如,「同學們都去植樹了,他們一共要植300棵樹」,此處可用「他們」指代「同學們」,因為同學裡肯定有男有女。「無論懷的是男孩還是女孩,我都希望他身體健康」,此處孩子還未出生,不知是男是女,所以用「他」。
二、「她」,指人的時候,專指女性。此外,抒發感情時我們會把祖國、故鄉、城市、學校等敬重和很有感情的事物比喻成母親,例如,「我在祖國母親的懷抱里長大,無論走多遠,我都深深眷戀著她」,此處將祖國比作母親,用「她」指代,表達自己對祖國的愛與眷戀。其實,這種無生命的東西一律用「它」即可,這並不是不尊重它們,而是詞語的正常用法。
三、「它」,泛指不是人的一切,如動物、植物、食物、工具等等,在英語中經常把嬰兒稱為「它」以示可愛,但現代漢語中仍然根據孩子的性別區分「他」還是「她」。例如,「扳手在修理水管時必不可少,要用它來擰開各個接口」,「扳手」是一種無生命的工具,書面上要用「它」來指代。 最後說說「其他」和「其它」。兩者皆為指示代詞,在新聞稿中經常出現,使用時也很容易混淆。其實,因為最初只有「他」這個字,所以也只有「其他」這個詞,「他」的意思是「另外的」,如,王顧左右而言他,他日,他鄉。「其他」指人指物都可以。後來又出現了「其它」,一開始是不規範的用法,後來習非成是,但是只能用來指物。《現代漢語詞典》等權威工具書推薦使用「其他」,主流媒體一般也都使用「其他」而不用「其它」。