國立交通大學

在亞洲國家教英文,有張「白臉」就可以?

9月23日 12:05 (已編輯)
如題,昨天和朋友討論學英文這件事情 發現從小到大 都是被送去一些標榜「外籍老師/母語出身者」的學校和補習班 不過 其實也不知道這些外籍老師 有沒有受過專業的英語教學訓練/有沒有正式符合資格 家長好像只要看到外籍師資 就會把小孩子送過去 過去也有不少媒體指出這個現象 ***在亞洲國家教英文,有張「白臉」就可以? 澳洲廣播公司(ABC)曾經報導,有教育專家就部分「不合資格人士」成為外籍英語教師感到憂慮。 在亞洲,學校聘請外籍英語教師很常見,但這些教師的質素良莠不齊。 根據中國規定,受聘於中國國內的外籍教師,必須持有大學或以上學歷、具兩年以上相關工作經驗及無犯罪記錄等等。但新華社報道指,2017 年中國約 40 萬外籍教師裡,高達 「3 分之 2」 不符合資格,且使用的簽證並不恰當。現時中國連同印尼、馬來西亞、越南等國家,正試圖就外籍人士「以英語作為第二語言(English as a Second Language, ESL)」的教學資格作規範。 澳洲的「對外英語教學(TESOL)」協會,為有志在海外教授英語的人士提供培訓課程。 協會總監 Lynette Kim 擔心,外國人未經正規培訓,便在海外擔任教職,無論對「教師」或學生來說,均非好事。「不合格的人教英文,可能影響學生的發音、表達、組句的能力,乃至其持續學習英語的興趣。」 而對這類教師來說,亦會面對壓力。「最初可能只想賺點錢就離開,但在教學中顯得窘迫、緊張,便開始生厭。」缺乏教授的能力,難以勝任工作,自然影響教學質素。 過去住在澳洲黃金海岸的 Jake Sharp,具英語教師認可資格,目前正在越南教學。他指,在越南任教師的工資很高,加上生活成本低,吸引不少像他一樣的澳洲人長居。 然而他透露,越南不少英語中心聘請的英語母語人士,實際上不合資格:「他們只看外表。」 「外表」指的是甚麼? Kim 及幾位受訪的教師同樣表示,海外教育機構聘請英語教師,多只因為相中其外國人面孔。 當中,擁有英法雙重國籍的 Nathaniel Kempster 便曾在中國遇到這種另類的「刻板印象」。 Kempster 於 2006 年以學生簽證入境,翌日已收到幼稚園邀請到學校教學,而他當時仍未辦理工作簽證:「即使你的英語發音不地道也沒關係,『白臉(white face)』才是首要標準。」Kempster 持續教學半年,直到一日,他在課堂上被帶走,官員檢查其簽證,才揭發一切。 不知道這樣的情況在台灣普不普遍 查不太到相關的資料 大家在學英文的時候 會特別看相關的認證嗎 還是只要是來自國外 是英語母語者 就可以了(?)
愛心
24
留言 28
文章資訊