英文口說怎麼更口語化臺北醫學大學學英文口說好一陣子了,看一些英文影片訓練英文發現他們「說出來的」跟「我想的」句子會有落差。 即使有在學習英文,但還是會很習慣想搭配詞、架構、什麼位置該放什麼詞性等等 但…母語者好像不是這樣 像這句話:(我聽VoiceTube 影片看到的) 如果今天要我跟別人說這段話, 我會說:「However,some scientists disagree on if these people who only sleep a few hours whether can still at their best health state.」 感覺像是逐字翻,太規矩的感覺… 學語言可能會受自己的母語而影響思考的方向,請問該如何更口語、並且用英文的方式去做交談呢? 😞😿英文多益英語雅思