新譯畫皮(拜託鞭小力一點QQ)
國立屏東大學
前言:
本次翻譯的故事並不是我上次所說的那本古書@@
這是聊齋的鬼故事,在我國中的時候第一次聽見,
算是眾多故事中偏恐怖,較沒說教的一篇,
內容充滿男性沙文主義,
小時候聽完後非常震撼,
從那之後就認為做一個男人要有擔當拒當色胚,
而女生也絕對不要為了垃圾而讓自己難受.
那麼故事開始囉
----------------------------------------------------------
在現今山西太原,曾經有個叫做王生的人,
早上走在路上遇到一個女生,
這個女生是一個十六歲的正妹,
一個人拿著包袱在趕路,感覺走起路來有困難,
整個急急忙忙的樣子.
王生看到是個正妹就精蟲衝腦,
問正妹說"為什麼要連夜一個人趕路勒?"
正妹說"哼哼,阿你一個路人,又不能幫我解決困難,問屁"
王生裝紳士說"妳有甚麼困難哩?我很樂意幫忙呦"
正妹突然臉一沉
"我爸媽為了貪污,把我賣給有錢人當小老婆,
但是那個有錢人的的大老婆忌妒我,因此早晚揍我,
我因為受不了,所以就逃了"
王生又問"那妳現在要去哪裡?"
正妹說"我在逃命,根本沒有目的地"
王生聽了就說"那我家就在附近,來我家吧" (AvA)
正妹很開心決定要去了.
王生於是拿了正妹的包袱,然後帶她回家
到了王生他家,
正妹往裡面看發現沒人就問說"你家怎麼沒人阿"
王生說"因為這裡是書房,所以沒人"
正妹聽了就說
"恩恩,這裡是個很好的地方,
如果你可憐我想讓我活命的話,
那就不要跟別人講我在這裡"
王生答應他,但是卻有附帶條件,要求正妹就和他上床,
王生得逞後就按照約定將正妹藏在這個祕密的地方,過好幾天也沒半個人知道,
但是王生偷吃不知擦嘴,把秘密講給自己老婆聽,
老婆陳氏覺得這個女人是別人有錢人的小老婆,
被知道就完蛋啦,就要求王生把正妹趕走.
王生怎麼可能會理她,才不哩逆雷.
有一天王生到了菜市場,遇到一個道士,
這個道士一看到王生就用驚恐的臉看著他,
問說"你最近有沒有發生什麼奇怪地的事情?"
王生裝傻說"蝦?沒有阿"
道士又說"你身上有邪氣纏繞,還說沒有"
王生就開始此地無銀三百兩的狡辯
道士聽了就離開了,邊走還邊說
"真是個怪胎,世界上居然有這種不見棺材不掉淚的人"
王生聽到了,
就覺得該不會是在講正妹吧.
但是正妹這麼正,怎麼可能是魑魅魍魎,
一定是道士想要藉著妖魔鬼怪來嚇唬我,
死神棍想騙我錢.
走著走著沒多久就到了自己的書房,
大門居然被木頭頂住了,根本沒辦法進去,
王生覺得奇怪,於是就用翻牆的進去,結果裡面的門也是鎖著。
這時他起了疑心,就偷偷摸摸地從窗戶往內看,
結果裡面有一個超醜的鬼,臉泛綠光,滿口尖尖的暴牙和鋸子一樣,
她把人皮鋪在床上,然後拿彩虹筆在上面畫阿畫.
畫完之後就把筆隨便一丟,然後開始抖人皮,
抖完之後又把人皮穿起來,就變成正妹了.
王生看到這個樣子,嚇到挫青屎,軟腳作狗爬逃走了
王生成功逃走之後,就開始往道士離開的方向追,
但是根本找不到人,
最後到處找總算在荒野中找到了,
馬上很孬的下跪求救,拜託道士一定要把這個鬼趕走,
道士說"好吧,但是這個鬼也很可憐,沒辦法抓交替,
我雖然幫你抓她不過我不會殺了她"
說完就把手上趕蒼蠅的掃把給了王生,要他掛在自己的寢室門上,
要離開前約好之後要在青帝廟見面.
王生回家之後根本不敢靠近書房,
跑去躲在老婆的房間裡,
並照道士說的把蒼蠅掃把掛起來.
到了凌晨三點左右(我陰陽眼同學也說這個時候鬼最多)
聽到門外有聲音,王生自己不敢偷看,就踢他老婆去看.
老婆看見有個女人正在往這間房間靠近,
然後發現了蒼蠅掃把就不敢接近了,
站在門外整個臉臭的像大便,好像有人欠她很多錢的樣子,
在那邊站崗很長一段時間後走掉了,卻又馬上回來,
這次回來後開始飆罵
"死道士拿蒼蠅掃把想嚇唬我啊?
老娘我吃到嘴邊的肉要我吐出來?想得美喔"
然後就把掛著的蒼蠅掃把扯下來A斷,然後一拳把門打爆,
進到房間裡面以後,就直接走到王生躲的床旁邊,
把王生的內臟挖出來,手捧著心臟走了.
王生的老婆看到整個崩潰大哭,僕人拿蠟燭趕快跑來,
看見王生已經死翹翹哩,整個內臟被切得亂七八糟,
老婆看到慘狀就嚇到連哭都哭不出來.
隔天老婆要王生的弟弟二郎快去找道士,
道士聽到消息後整個不爽
"我可憐妳,妳居然把我的蒼蠅掃把打斷(怒)"
然後就跟著二郎趕去王生家,
到的時後正妹早就已經離開不知道去哪裡了,
道士抬頭看了四周喃喃自語說"好險還沒逃遠"
接著問說"這棟房子的南院是誰住的"
二郎說"是我家QQ"
道士又說"鬼就在你家"
二郎聽完就◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣惹,並和道士說不可能啦.
道士不理他又問"你家有沒有不認識的人來過?"
二郎回"我一大早就去青帝廟找你,不知道耶,我回去問問看"
離開一下子就馬上回來
"嗯嗯有喔,早上有個老太婆,說要來我家幫傭,
但是我家裡的人阻止,她現在還在那邊ㄟ"
道士驚回"就是她了"就和二郎趕去南院
到了之後道士拿著木劍站在庭院中間大喊
"廢渣鬼出來!你把我的蒼蠅掃把弄斷了,妳~要~賠~<3!"
老太婆在裡面聽到要來討債,換她嚇得挫青屎,跑出門準備逃,
道士追上去拿木劍K她的頭,老太婆倒在地上,
她身上的人皮被劃破了,本尊被人看光光,躺在地上發出豬叫的聲音.
道士又拿木劍把她的頭插下去整個挑起來,鬼就變成了一團聚在一起的煙,
接著打開了一個隨身葫蘆,葫蘆就像吸塵器一樣把鬼吸進去哩,
吸完後便將葫蘆收進一個袋子裡,
低頭看那張人皮覺得還完整無缺,就像是在收圖畫紙一樣捲一捲,也丟到袋子裡,
一切結束後,就馬上要離開了(阿你是在急什麼拉=.=,收集到全套了就想走)
走道門口,王生的王生的老婆就拜倒在門口,哭著求有沒有辦法讓王生復活.
道士委婉的解釋沒辦法,老婆聽完後就一個難過,趴在地上不起來.(=.=|||)
道士沉思之後說"我道行不夠,說真的沒辦法讓人起死回生,
但是我和妳說一個人,搞不好他可以"
老婆陳氏說"阿什麼人哩?"
道士說"菜市場有個神經病,平常睡在大便中,
妳可以去跪求他看看,如果他羞辱妳,妳別跟他生氣."
於是陳氏和二郎道別道士後,就一起去找那個瘋子.
之後總算找到了,原來是個乞丐,在路上亂唱歌,
濃稠的鼻涕長長一條掛在臉上,全身大便根本讓人無法靠近,
陳氏看到後就跪在地上爬過去.
乞丐看到後就笑說"嘿嘿,正妹人妻愛上我囉?"
陳氏把整個事情的原委跟他說
乞丐聽完又大笑"哈哈,現在所有男人都是妳老公了,
(意思是嘲諷她是蕩婦,居然拜乞丐像是拜丈夫)
幹嘛還需要王生復活?"
陳氏聽完後仍然不斷地哀求
乞丐於是說"真的是怪胎捏,人死掉要求我來幫他復活,當我閻羅王喔"
然後就拿木棍打她,她只好硬忍.
菜市場上的人漸漸聚集看發生甚麼事情,
乞丐從嘴巴裡面的痰拉出來,拿到陳氏嘴邊說"吃掉"
陳氏看了整個火了,覺得噁心,但是又想到道士說的,只好把痰吃了
這口濃痰就卡在喉嚨中,吞不下去也吐不出來.
乞丐又大笑"正妹人妻果然是愛我的阿!"
說完就站起來然後自顧自己的走掉了.
陳氏一路追著他跟進了一間廟,想要再求他,但是卻不見了,
前前後後到處找,完全沒有個跡象,所以就非常的委屈的回家.
祭拜完慘死的王生,然後又後悔吞痰根本沒屁用,
就很難過的哭,覺得乾脆死了算了,
更慘的是全家人看見王生被開腸破肚很噁心,
都站得遠遠的不敢靠近,
陳氏只好自己把一邊把剩下的內臟塞回去一邊哭,
結果哭著哭著覺得想吐,那口吞不下去的痰感覺也要跟著噁出來,
來不及轉頭,就把嘔吐物全部都吐在屍體裡了,
陳氏緊張一看,吐出來的東西居然是在跳動的人心,
並冒出熱氣和煙(進擊的巨人?),
陳氏覺得害怕,就趕緊把被扯開的胸腔抱緊合起來
過沒多久這些煙繼續從屍體縫隙冒出來,就又趕緊撕破衣服把屍體綁住,
用手摸屍體,感覺開始有體溫,
陳氏就幫屍體蓋上棉被,
一整晚不停地觀察,居然又有了呼吸,
隔天天亮居然就活過來了
王生醒來之後傻傻地說"感覺好像在作夢,覺得肚子有點痛"
看被剖開的地方,結了一個像錢一樣的痂
過沒多久就痊癒了
蒲松齡表示
"這個死北七,因為自己認為妖怪正就幫她找藉口,真是北七中的北七!
老婆和道士明明是好心勸他,卻以為是要害他,
自己精蟲衝腦跑去釣魚釣到個鬼,
卻害自己老婆吃別人的痰,
惡本來就應該要有惡報,
但是這個智障又腦殘的傢伙根本不懂這個道理,
真是可悲到了極點!"
-伐木工譯
我有很多地方為了有趣沒有照翻,請各位鞭小力一點QQ
附上原文以免誤導
-------------------------------
太原王生早行,遇一女郎,抱襆獨奔,甚艱於步,急走趁之,乃二八姝麗。心相愛樂,問:“何夙夜踽踽獨行?”女曰:“行道之人,不能解愁憂,何勞相問。”生曰:“卿何愁憂?或可效力不辭也。”女黯然曰:“父母貪賂,鬻妾朱門。嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也,將遠遁耳。”問:“何之?”曰:“在亡之人,烏有定所。”生言:“敝廬不遠,即煩枉顧。”女喜從之。生代攜襆物,導與同歸。女顧室無人,問:“君何無家口?”答云:“齋耳。”女曰:“此所良佳。如憐妾而活之,須秘密勿洩。”生諾之。乃與寢合。使匿密室,過數日而人不知也。生微告妻。妻陳,疑為大家媵妾,勸遣之,生不聽。偶適市,遇一道士,顧生而愕。問:“何所遇?”答言:“無之。”道士曰:“君身邪氣縈繞,何言無?”生又力白。道士乃去,曰:“惑哉!世固有死將臨而不悟者!”生以其言異,頗疑女。轉思明明麗人,何至為妖,意道士借魘禳以獵食者。無何,至齋門,門內杜,不得入,心疑所作,乃逾垝垣,則室門已閉。躡足而窗窺之,見一獰鬼,面翠色,齒巉巉如鋸,鋪人皮於榻上,執彩筆而繪之。已而擲筆,舉皮如振衣狀,披於身,遂化為女子。睹此狀,大懼,獸伏而出。急追道士,不知所往。遍蹟之,遇於野,長跪求救,請遣除之。道士曰:“此物亦良苦,甫能覓代者,予亦不忍傷其生。”乃以蠅拂授生,令掛寢門。臨別約會於青帝廟。生歸,不敢入齋,乃寢內室,懸拂焉。一更許,聞門外戢戢有聲,自不敢窺,使妻窺之。但見女子來,望拂子不敢進,立而切齒,良久乃去。少時復來,罵曰:“道士嚇我,終不然,寧入口而吐之耶!”取拂碎之,壞寢門而入,徑登生床,裂生腹,掬生心而去。妻號。婢入燭之,生已死,腔血狼藉。陳駭涕不敢聲。明日使弟二郎奔告道士。道士怒曰:“我固憐之,鬼子乃敢爾!”即從生弟來。女子已失所在。既而仰首四望,曰:“幸遁未遠。”問:“南院誰家?”二郎曰:“小生所舍也。”道士曰:“現在君所。”二郎愕然,以為未有。道士問曰:“曾否有不識者一人來?”答曰:“僕早赴青帝廟,良不知,當歸問之。”去少頃而返,曰:“果有之,晨間一嫗來,欲傭為僕家操作,室人止之,尚在也。”道士曰:“即是物矣。”遂與俱往。仗木劍立庭心,呼曰:“孽鬼!償我拂子來!”嫗在室,惶遽無色,出門欲遁,道士逐擊之。嫗僕,人皮劃然而脫,化為厲鬼,臥嗥如豬。道士以木劍梟其首。身變作濃煙,匝地作堆。道士出一葫蘆,拔其塞,置煙中,飀飀然如口吸氣,瞬息煙盡。道士塞口入囊。共視人皮,眉目手足,無不備具。道士卷之,如卷畫軸聲,亦囊之,乃別欲去。陳氏拜迎於門,哭求回生之法。道士謝不能。陳益悲,伏地不起。道士沉思曰:“我術淺,誠不能起死。我指一人或能之。”問:“何人?”曰:“市上有瘋者,時臥糞土中,試叩而哀之。倘狂辱夫人,夫人勿怒也。”二郎亦習知之,乃別道士,與嫂俱往。見乞人顛歌道上,鼻涕三尺,穢不可近。陳膝行而前。乞人笑曰:“佳人愛我乎?”陳告以故。又大笑曰:“人盡夫也,活之何為!”陳固哀之。乃曰:“異哉!人死而乞活於我,我閻羅耶?”怒以杖擊陳,陳忍痛受之。市人漸集如堵。乞人咯痰唾盈把,舉向陳吻曰:“食之!”陳紅漲於面,有難色;既思道士之囑,遂強啖焉。覺入喉中,硬如團絮,格格而下,停結胸間。乞人大笑曰:“佳人愛我哉!”遂起,行已不顧。尾之,入於廟中。迫而求之,不知所在,前後冥搜,殊無端兆,慚恨而歸。既悼夫亡之慘,又悔食唾之羞,俯仰哀啼,但願即死。方欲展血斂屍,家人佇望,無敢近者。陳抱屍收腸,且理且哭。哭極聲嘶,頓欲嘔,覺鬲中結物,突奔而出,不及回首,已落腔中。驚而視之,乃人心也,在腔中突突猶躍,熱氣騰蒸如煙然。大異之。急以兩手合腔,極力抱擠。少懈,則氣氤氳自縫中出,乃裂綹帛急束之。以手撫屍,漸溫,覆以衾裯。中夜啟視,有鼻息矣。天明竟活。為言:“恍惚若夢,但覺腹隱痛耳。”視破處,痂結如錢,尋愈。異史氏曰:“愚哉世人!明明妖也而以為美。迷哉愚人!明明忠也而以為妄。然愛人之色而漁之,妻亦將食人之唾而甘之矣。天道好還,但愚而迷者不悟耳。哀哉!”
什麼鬼文章! 伐木工文總整理!
