【COVER】君と僕ED - なきむし(愛哭鬼)
國立清華大學 外國語文學系
『柔中帶剛,堅強的想要守護某個人的心。所以,請等到我變得堅強的那一天。』
幾年前偶然在YOUTUBE聽到這首歌,就深深被歌詞吸引...一直很想COVER這首歌,但一直無法平靜的唱完。
回想2015年,經歷了很多事情,也是一個一直在哭的一年。
2016年已經過了一個月,我想以「なきむし。」正式告別2015年,這也算是送給自己的一首歌吧。
(雖然錄著錄著還是無法壓抑情緒就是了XDDD
---
沢井美空-なきむし。(愛哭鬼)
僕は弱虫で 嫌なんだ
我討厭膽小的自己
あなたの笑顔が滲んでく
當你的笑臉滲入了我
小さくなって 震える背中を
小小的 顫抖的背中
僕はただ見てることしか
我除了一直看著你
出来なかった
什麼都做不到
窓叩く風の音 強くて眠れない夜
風吹得窗聲直響,在強聲下,無法入眠的夜裡。
本当にうるさいのは きっと心のざわめき
其實真正令人我煩躁的 根本是自己紊亂的心
あなたのことを想うよ 笑ってるつもりなのに
想起你的時候 明明應該要笑的
鼻の奥の方 ツンとなって少し痛い
但鼻腔深處 總讓人微感鼻酸
泣きたくなんかないのに
明明不想哭的...
僕は泣き虫で 悔しくて
我常懊悔自己是個愛哭鬼
あなたの笑顔胸に刺さる
你的笑臉不斷穿透我的心
こんなときでも 笑っていられる
無論何時 你都能笑臉以對
あなたはやっぱり強くて優しい人
你果真是 堅強又溫柔 的人
降り続く雨の中 はかなく散ってゆく花
在連綿不絕的雨中 虛幻般散落一地的花朵
またひとつ過ぎる季節 温かいものが頬を伝う
又過了一季 一陣溫暖從臉頰滑過
空を見上げたらなんだか あなたに会いたくなった
仰望天空時 總覺得 很想見你
息を切らして走ってく
很想屏氣急奔向你
今も僕は 強くなんかないけど
如今的我 雖然還不夠堅強
僕は泣き虫で 悔しくて
我是愛哭鬼 雖然不甘心
だけど あなたに今伝えたいんだ
但是 現在就想向你傳達
ただまつっすぐに 僕を見つめる
只是想回應 一直注視著我的
強くて優しいその瞳に 応えるために
那雙堅強 溫柔的眼神而已
いつしか見失ってた 一番大切なものも
不知何時迷失了 最重要的東西
そっと あなたが 教えてくれた
悄悄的 你告訴我的
確かにそう思えるから
確實是這樣想
僕は弱虫で 嫌だった
我是膽小鬼 雖然很討厭
だけど もっともっと 強くなるから
但是 我會變得越來越堅強
あなたのことを 守れるような僕になるから
變為能保護你的我
だから、少し待ってて
所以 稍微在等一下
---
請大家多多指教~!!!!
-水香檳-
【其他COVER傳送門~】
