雖然【跨文化戀情】就是所謂的【CCR】,原本是很中性的名詞,但最近好像常用於貶抑,所以就有點不想用...(。_。)
我也不是鄉民所以不是很明瞭一切的發展來龍去脈,只是隱隱感覺網路上對於女生跟【非亞洲種族】男性交往好像有濃濃的敵意跟貶低,
想來分享一下自己在國外這陣子來的感覺。
先說我的男朋友不是亞洲人,但從來我就覺得他不過就是一個人,一個讓我心靈上感覺很親近的人,然後從他開始延伸了我的觀察。

在一個充滿世界各地學生的地方,我認識越多的人,跟越多的人交談,就越深深地感覺到其實,人就是人,我們是多麼地相似,不過披著一層不同皮囊。
去朋友家住了幾天,我跟她家裡一個四歲的金髮碧眼小女孩相處了幾天。把眼睛閉起來,她對我來說就跟我在台灣遇到的所有四歲的小孩一樣,這種發現是很奇妙的,因為我們之間甚至沒有語言的基礎。
我跟朋友的家人生活了幾天,跟他們一起吃飯,出遊,聊天。
不諱言剛開始我是在心裡偷偷觀察他們的,因為眼睛看到的皮囊是多麼的不同,但是漸漸地在我無意識之下,這種差異感消失了,然後我再有意識地感受與他們的互動,說什麼話會有什麼樣的反應,人與人之間的應對都那麼地合乎我生長經驗建構而來的預期。

這種感覺真的很神奇。而這種神奇的感覺卻是因為人與人之間的不了解,我們自己構築的牆,我們自己劃的區分。
而當我跨出這個牆,這些不同的皮囊對我,除了代表人與人外表之差異,就沒有其他附加的意義了。
這種感覺好難說...也就是我還是會覺得某人好看或不好看,我還是有自己的喜好,但跟文化背景跟來源地區就沒有關係了。
(倒是跟我所在地區有關係,阿這裡就藍眼睛的人比較多咩ლ(゚д゚ლ))
我在台灣就遇到讓我很喜歡的台灣男生,我在異地就遇到了他。
到現在我還是常常覺得不可思議,兩個不同母語的人,用第三種語言溝通,我們對這語言的駕馭有限,無法引經據典,無法領略它詞彙背後的細膩綿長,然而卻有那麼多細膩綿長的交流,進而互相理解。

這真的只跟【哪個人】有關,而不是【哪種人】啊。
再說,人類就只有一種Homo sapiens呢 v( ̄︶ ̄)y

共 2 則回應

3
被討厭的不是CCR而是ㄈㄈ尺
兩者真的不同 前幾天已經有文章討論過了
ㄈㄈ尺非外國人不要呢(或是只要是外國人就貼上去) 這種人當然很容易被罵啊

從鄉民出來的名詞你不去研究就這樣誤會 我是覺得不太好啦
0
B1 對不起我平常沒有爬文的習慣啦XD
不過其實我後來想想我的內容好像跟跨文化戀情沒有什麼關係...放在男女版好像也放錯了= =
馬上回應搶第 3 樓...
回應...