大略翻譯:這首歌是將過去的緣分回憶比喻爲"哈欠"和"痛苦",美麗的歌詞令人印象深刻。
可以推測歌詞中所提到的那個你/妳已經不在
歌曲一開始
멀어지는 공기가
遠去的空氣
언제 이렇게 차가워졌나
何時變得如此冰冷?
一開始歌詞就提到溫度已經下降
✔️那哈欠發生情況1已經成立
歌詞
넌 나의 숨이니까
因為你/妳是我的呼吸
그저 ”모자람“에 나오는 하품 같은 거야
就像不足的時候打了哈欠一樣
모라람:有著某個物件不足夠的意思
你/妳=숨(呼吸)=身體不可缺失的一部分
“哈欠”=氧氣不足時
可推測哈欠=失去你/妳的我,所產生的行為
✔️那這樣哈欠發生情況2也成立了
歌曲最後段
나를 숨 쉬게 하던 건
讓我能夠呼吸的
온통 너로 가득했어
都是你/妳
네가 없는 나의 마음 모자람은
我本就不足的心沒有了你/妳
구멍 난 아픔 같은 거야
就像有了缺口般痛苦
而”痛苦“等於失去你/妳的我=失去身體重要的一部分(跟哈欠的意思一樣),所以才會感受到”痛苦“
💥這就是為何取名為하품 Yawn(哈欠),並將回憶比喻爲"하품 哈欠"和"아픔 痛苦”的部分
🌼再來,歌曲像是在對某人說的話
那個某人可能是成員、克拉、自己、朋友、家人、另一半…
在回歸倒數Talk Show當中,有提到知勳在歌曲做好的隔天,馬上就傳給了還在休息的勝寛
而歌詞中出現
나에 대한 낙서만 가득한 “마음 종이”에
在我那充滿塗鴉的信箋上
적어둔 부탁이 있어
寫下了我的請求
널 미워하지 마
你/妳不要討厭自己
좋은 선택이었단 걸 너도 알잖아
你/妳也知道這是個好選擇
그렇게 아픈 걸 말도 못 하고
如此痛苦的事情也說不出口
혼자 “끙끙”댔을걸
應該正獨自呻吟著
마음 종이:像是我們學生時期會寫的紙條(會摺出很多形狀的那種)裡面可能寫著秘密、想說的話傳給對方
끙끙하다意思:因爲疼痛或是心靈上的無力感而發出聲音
내가 모를 리가 없잖아
我不可能不知道
넌 나의 숨이니까
因為你/妳是我的呼吸
미안해하지 마
不要覺得抱歉
그저 모자람에 나오는 하품 같은 거야
就像不足的時候打了哈欠一樣
像是在告訴某人不要怪罪自己,你/妳也知道現在的情況是最好的選擇,如此痛苦卻獨自承受著
而我都知道因為你/妳對我來說很重要,而你/妳不在,我就像”氧氣不足時打出的哈欠”一樣
看完歌詞就能理解勝寛在回歸倒數Talk Show上說的自己聽完這首歌就哭了
大家的心中或許都有著這位”你/妳”,這首歌是充滿安慰的歌曲🫂
對F人的我來說每次看歌詞都會被感動到😭😭
我今晚就決定帶著하품入睡了😴💤
🌟題外話:
這次除了Yawn以外,主打God Of Music、表演隊都有出現숨(呼吸)這個詞
每首歌都是寶藏!!
大家可以再聽150526次💙💖
真的很開心知勳每首歌曲都有參與製作,整張專輯都可以看到些微的連貫性🥺
大家有興趣的話,未來有機會還想分享表演、黑泡隊的歌曲,以及過去到現在某些歌曲的連貫性😉
以上皆為個人觀點,每人歌詞解說皆不同,還是依自己的想法為主唷🩵
最後謝謝大家看到這裡🫶🏼
💥更新Apple Music 歌曲介紹