世大運主題歌

(感覺跟運動沒有太多關係,但是跟世大運有關係) 應該很多人都聽過本次世大運的主題曲"擁抱世界擁抱你" 不管是搭捷運或是看轉播或到現場看比賽什麼的 簡直就是軍歌式洗腦~ 但是大家知道嗎? 歌詞的第一句iyugiyugi~senasenai~ 是排灣語的"一起跳舞吧,一起唱歌吧"的意思 好啦其實我覺得一定很多人知道... 但是但是但是 大家知道嗎~ 其實iyugi這個詞是"古排灣語"喔~ 現在的跳舞,我們會講zemiyan(怎咪養)比較多 歌裡面會用iyugi,我猜主要是要押韻啦~唱起來比較好聽~ 順帶一提~ iyugi(yugi)跟sena(senai)都出現重複字尾~ 意思是現在進行式喔 類似英文V-ing 希望大家看世大運也同時學語言~ 一舉兩得^^ - 排灣語的重音在倒數第二節 --vuluk demaljalat 2017
Like
625
23