ok阿
sorry餒
maybe吧

如果在講話的時候有這種帶點英文式的回答
會有人覺得反感嗎?

共 46 則回應

oh no
witchcraft
oh~no,你看看你看看,
這是個網羅,witchcraft
燒毀!!!
hello,我是NCTU MEN CHING, HSI,這個Question問我就對了。

我不直接回答你,我舉個example給你。

我的例子已經FINISH了。

上面說了甚麼,樓主自己參透參透吧。
樓上我討厭你。
OK外的都不喜歡
>>如果講話帶點英文會被討厭嗎?
[借串]
如果講話帶點俄語會被討厭嗎?
不會欸,但是要是真的很流暢自然的那種
因為我就是那種(以前在美國住過
個人是覺得還好
我有同學也會穿插一些英文
再配合一些抑揚頓挫,還蠻有笑點的
除非是在討論功課一堆不知道怎麼翻的名詞動詞..
要不然蠻討厭中英夾雜zzz
有些環境待久了就是這樣講吧@@

像是我們每次Meeting完,教授都會叫我們去Survey一些資料。
當我講這件事的時候我也不會翻成中文,因為教授就是這樣講。
ok和sorry可以接受....
用到maybe之類的就......
嘖!<<這聲音不知不覺自己就會出現了
不會啦~
不過跟朋友之間就會嗆一下XD
誰先講英文 可能就會跟對方說 唉唷,很厲害哦!?
不過只是開玩笑而已啦XD ~
看跟說話的人熟不熟啦!
對方能接受也無妨嚕!
同意B7
超討厭
B6中肯 (那我也來點西文好了?

B7 B8
看程度吧~
但我個人走在路上 只要是對不起 我都說Sorry 得到很高的回頭率耶
我們社會學教授認證的 濃厚美國口音的腔調XDD
by 六樓說書的
有時會想不出中文...
B10
whatever可以接受
但是一直用英文腦袋要轉換很麻煩哈哈
ok sorry還好吧
其他就像B10講的那種 大家都這樣用那個字就沒感覺
但是沒事硬要講英文會覺得"同學你有事嗎"
基本上不要太刻意是都還好
英文要是很菜又愛一直說 我就很樂意看他出洋相
英文越好的 落起來越討厭
anyway
教授都喜歡這樣講話...

英文爛表示要一直轉換很痛苦orz
尤其當教授英文說的不標準的時候

尼馬delta念成data誰聽得懂(掀桌
老實說我自己就常話中帶點英文
因為有時後中文就是想不起來
講話流暢度會被打斷
像你說的"ok" "maybe" "sorry"其實還好吧~
但唯一一個我會反感的就是"well....."

by 輔大翁滋蔓
B25 你有聽過animal唸成阿尼毛的話就會覺得還好了ˊ_>ˋ
delta 念成 data 會以為有聽懂這個字可是無法組合整句話的意思
阿尼毛會是無法理解單字...
好像都很難懂...

題外話
老姐以前的教授 :
"有沒有ㄌㄣˊ粗夠狗?"
(有沒有人出過國.........)
TOP MID AD SUP JG GG 我都可以接受阿!
...難道只有我身邊會有人說fxxk you嗎