大學上課總是一堆原文書,考試也是英文出題,小弟我英文極差,所以剛進大學時一直很痛苦XD

最近去修別系的課,不知道是作者比較佛心,還是因為已經經過三年的摧殘,突然發現好像比較好讀!!

一時興奮就轉頭跟室友說:「欸欸我發現我現在讀原文書的速度跟讀西遊記的速度差不多了欸!!」
結果室友就一臉錯愕的看著我,說:「哪有人拿那種東西在比喻的啦!!XDDD」

可是外文讀再怎麼快,也不會比母語白話文快啊!(應該是吧XD
所以拿文言文來比很合理吧?XDD

不過我室友說應該很多人都沒看過西遊記或水滸傳原著(懷疑 =..=+
不知道各位都是用甚麼方法來比喻閱讀能力呢?XD

中興 文鸝