Stray Kids 6/19 特別專輯回歸!<Clé 2: Yellow Wood> Trailer | UNVEIL: TRACK

齁齁齁齁齁齁我又把我的草稿先清空了 好久不見 最近很忙 但現在沒有空跟大家閒話家常 終於出來了ಥ_ಥ 果然不是昨天就是今天٩(⌯꒦ິ̆ᵔ꒦ິ)۶ 6/19 要以特別專輯回歸了! <Clé 2: Yellow Wood> Trailer
看到一半發現有2分多鐘好長 就直接先把進度條拉到最後面了 這次主視覺跟 I am WHO 一樣是黃色
megapx
電梯入口左邊的牌子 類似 I am WHO專輯出現的一些警示牌
megapx
又出現在電梯裡了 😂 和當年的站位不同
megapx
megapx
好多單人鏡頭角度都想到Hellevator
megapx
megapx
一開始是到L層
megapx
電梯是向下的⬇(是指現在這座迷宮還是地獄嗎)
megapx
從出道專輯就一直出現的監視器鏡頭以及 GLITCH
megapx
L出現的是 第一把鑰匙(Clé1)開啟的地方—MIROH 但在MIROH M/V中,政府(世道)是被推翻狀態 這邊出現的是推翻前! We are standard || The world is the same. 這些標語說明了這世道的價值觀
megapx
所以Clé1只是進入迷宮的抱負嗎(? 關於GLITCH和一些世道的價值觀請看這
而Stray Kids選擇不屑地關上門 知道為什麼我很確定是不屑嗎 因為黃鉉辰一臉不屑😂 之後燦拿出鑰匙(Clé) 這裡推測應該是第二把鑰匙(Clé2)
megapx
這次要去的地方是 Yellow Wood
megapx
🔎關於Yellow Wood B25 B33 B28 Yellow Wood 讓人聯想到一篇美國詩文 — The Road Not Taken《未選擇的路》
megapx
中譯©Dicea Tan, 顧子欣, (我有小修) 黃色的樹林裡有兩條分岔路, 很遺憾我無法同時涉足, 身為一名旅人, 我佇立在路口良久, 凝望著路的盡頭, 直到它在樹林深處隱沒。 一樣的合適,一樣的誘人 然而我踏上了另一條路, 或許它更值得我期待, 因為它荒煙漫草,人跡杳然, 雖然若有人走過, 兩條路其實都一樣。 那天清晨,兩條小徑皆落葉滿地, 未染上足跡 唉,改天再走另外一條吧! 雖然我知道路的盡頭又會有無盡的岔路, 或許我不會再回到這個路口。 在將來,某年某月的某一天,在某個地方, 我將會輕聲嘆息著述說著這個故事: 黃色的樹林裡有兩條分岔路,而我— 我踏上了人煙罕至的一條, 於是後來的一切都不再一樣了。 雖然這首詩被譽為(?) 「受歡迎卻也被誤解最嚴重的詩」 但我們今天不去探究作者最初的想法, 因為我覺得一篇文學作品, 在某種層面和藝術品一樣, 會隨著觀賞人的心境而有不同的解讀。 人生當中會遇見很多選擇, 每一種選擇都沒有對錯, 其實詩中兩條路都一樣合適,一樣誘人, 一樣落葉滿地,未染上足跡, 卻被這世界的價值觀定義為衰敗的路, 但若有人走過,兩條路其實都一樣。 這說明了這世界時常盲目地追逐某些事, 或被迫成為符合這世道價值觀的人, 你的選擇變成只取決於別人走過這條路。 但作者的選擇是踏上符合他價值期待的一條路。 也有一說法認為 B28 詩題早已寫下答案《未選擇的路》 :「我踏上了人煙罕至的一條」 作者最終都未選擇那兩條路, 而是走了另一條自己的道路。 以上是目前流傳的各種的解讀 (當然是我內化過後打出來的XD 不管是哪一種, 我覺得都很符合Stray Kids一直以來的理念, 然而當團體價值去碰撞這世道原先的價值觀, 站在主流與非主流的交叉點, 他們會如何選擇與堅持? 也許他們最後選擇走屬於他們的一條道路, 符合他們的價值期待, 而且不需被後來的人盲目追求的道路。 「Stray Kids 是絕望與希望並存的團體」 一直以來我都是這樣形容他們。 就像留言內大家所提及的一樣 B25 Yellow Wood可以指衰敗枯黃的落葉, 也可以是清晨照亮大地的陽光, 就像黃色可以是日出,也可以是日落。 (腦中馬上浮出Voices的顏色(⸝⸝⸝ᵒ̴̶̷̥́ ⌑ ᵒ̴̶̷̣̥̀⸝⸝⸝) 「那天清晨,兩條小徑皆落葉滿地」 被這世界的價值觀定義為衰敗的路, 但卻也同時被同一片陽光覆蓋, 所以每一條道路都充滿著希望, 每一種選擇都沒有對錯, 日落完是黑夜,但黑夜完就能迎接日出, 就像是「影子要有光才能存在」。 他們是那樣「絕望與希望並存的存在」。 後來電梯進入失控狀態 數字分別是34→15→27→23→11→16→45→37→38 電梯是急速下降的(我的眼睛是這樣告訴我ಠ_ಠ)
megapx
最後是9→YW
megapx
megapx
▍UNVEIL TRACK 含有新歌聲音(Sound)的影片。
megapx
故事待續 6.19 🔜 大家有看到什麼特別的想法 就貼上來一起分享吧 一樣一起聊天等回歸 ᐠ( ᐛ )ᐟᐠ( ᐖ )ᐟ 草稿裡的文章又要重新想開頭了🤦🏻
留言
不曉得是不是引用robert forst 的 the road not taken 裡的yellow wood Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Though as for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I— I took the one less traveled by, And that has made all the difference. 補: 這首詩的yellow wood 最常見的兩層含義 一個指清晨照亮大地的陽光 一指衰敗枯黃的落葉