【呟怖】恐怖細語-日本極短篇恐怖故事翻譯13則Light版

久疏問候,這邊來和大家介紹一下,現在推特流行的極短篇怪談創作「呟怖」 為顧及分類看板的閱讀體驗,含有原文對照、較多心得與後記的版本則放在了個版,有興趣的版友再前往閱讀。在意排版者,另有HTML版可至巴哈閱讀
megapx
那麼開始正文↓ ________________________________________ ●目次 •「呟怖」簡介 •引言 •作品分享(無標題者,取譯文前幾字代稱以便區分) #呟怖 •01.「從什麼時候開始」(八木商店) •02.「下雪的深夜」(八木商店) •03.「一般來說」(八木商店) •04.「最近挺健忘的」(八木商店) •05.「蘋果」(彼岸) •06.「萬聖節派對」(彼岸) •07.「埋了老公」(彼岸) •08.「暑假」(右左上左右右) #呟怖 #このお題で呟怖をください •09.「這裡真懷念...」(ショコラ@ほりほりラテ) •10.「火車博物館」(マジョリカ36) •11.「通過吧」(うなぎ大好き) •12.「在看什麼照片呀」(かみよう) #呟コラ •13.「夜詩星海」(嗣人) •後記 •特別感謝 ________________________________________ ●「#呟怖」 讀音:つぶこわ(TsubuKowa) 中文硬要讀的話唸ㄐㄩㄢˇ(juanˇ) 取自日文中的「呟き(Tsubuyaki)」(低語、呢喃)+「怖い話(Kowai Hanashi)」(恐怖故事)。 出自在推特上打上標籤「#呟怖」,以140字數為限創作的極短篇恐怖故事。(準確來說是140字,但在扣掉標籤+空行1行後,所以實際上就剩下136字) 另外還有「#返怖」標籤,意思是由第三者以「引用推文」接續其他呟怖的作品,通常還有會特別打「#返怖可」表示該篇接受返怖。 ●其他相關標籤 •「#呟コラ」: 「呟怖」+「コラボ」(連動)的縮寫,由多位創作者合作的跨媒體創作,如漫畫化、朗讀化、影片化。 •「#このお題で呟怖をください」: 請用這個題材來寫呟怖吧,指定主題,通常是圖片,然後請大家依此圖片創作,以引用推文的方式創作。 •「#呟怖bot可」: 用來讓「呟怖 -つぶこわ-」的推特帳號轉推擴散自己的呟怖作品用的標籤,使用方式是:在創作呟怖後,引用推文,引用推文時打上此標籤,該帳號管理人會每月不定期數次去查看,隨機轉推。(另一種方式是直接DM作品的連結) ●「呟怖.ORG」 是彙整呟怖的網站,這邊是會自動彙整有註冊和推特帳號連動的作者之作品,在非商用用途下可以二次使用。(明確標示作者、非營利目的使用、向作者表示感謝之意;上述規定外的使用,請直接連絡作者) 呟怖.ORG
呟怖ガイドライン(呟怖指南)
________________________________________ 這邊也順勢分享幾篇「呟怖」給大家。 雖然中文、日文的情報密度不同,但這邊翻譯時也給自己訂個規則,謹遵原版的字數限制。 首先是個人認識呟怖的契機-八木先生的作品。 ________________________________________ 【作品1】 #呟怖 是從什麼時候開始的呢? 自稱「神」的幽靈每到了夜裡就會佇立在我的枕邊 自稱「神」的幽靈什麼也不說,就只是靜靜盯著我的睡臉,而我也只是感到有那麼點不舒服 而那樣的「神」稀奇地開口了 「不好意思,認錯人了」 從此之後,就再也沒見過祂了 *** 出處:
原作者:八木商店(八木欣道) ________________________________________ 【作品2】 #呟怖 下雪的深夜 我和朋友穿著短褲短袖,戴著佐清的面具,來到超商行竊 雖然被監視錄影機拍得正著,但大冬天的這副打扮,店員大概認為見鬼了,也沒從倉庫走出來查看 食髓知味的我之後也繼續順手牽羊 不知何時開始,居然開始出現了模仿犯 就在我們面對面撞得正著時 原來那邊的是真貨阿 *** 出處:
  原作者:八木商店(八木欣道) 備註:佐清(スケキヨ)-日劇犬神家一族的角色,該角色由於顏面遭受嚴重 參考這張圖→
  ________________________________________ 【作品3】 #呟怖 一般來說,死後靈魂會離開肉體對吧? 我啊,不是死了嗎 但靈魂還在肉體之中 這、要怎麼出來呀? 是說,我的肉體,現正躺在棺材中 may-be 然後,差不多要被送去火化的樣子 就這樣燒掉不是很燙嗎! 唉呀,錯過了離開肉體的時機 這會熱死人的吧 喔不對,我早就死翹翹了 *** 出處:
  原作者:八木商店(八木欣道) ________________________________________ 【作品4】 #呟怖 最近挺健忘的 工作繁忙,早上6點半出門,回家時都超過半夜12點了 有點想搞消失啊 前天,被交涉對象無視了 發給朋友的訊息,也都遲遲沒有回應 昨天一整天在工作的地方被投以詫異的眼光 今天早上,被家裡當作可疑人士通報了 我的存在被世間遺忘了 *** 出處:
原作者:八木商店(八木欣道) 接下來分享其他網友的作品: ________________________________________ 【作品5】 #呟怖 看見蘋果掉下來,就令人想到牛頓對吧 自從我親眼看見腐爛的蘋果落到地面,摔爛掉的同時發出了「嘿兮兮兮」的笑聲以來,我就身陷超自然的世界無法自拔了…… 啊啊,你說蘋果怎麼了? 當場就吃掉了唷,不過,想當然有夠難吃的 *** 出處:
  原作者:彼岸 ________________________________________ 【作品6】 #呟怖 我去參加了友人的萬聖節派對 一位熟人正按了玄關的門鈴 友人戴著像是要把臉包起來的南瓜說「不給糖就搗蛋!交出糖果來!W」 「才沒有給你吃的糖果咧!」正當我說完 南瓜隨即一個勁兒地吐出他的頭顱,邊撒著鮮血,不知和身體一起離開去了哪裡 *** 出處:
原作者:彼岸 接著分享的是,彼岸先生表示收到最多喜歡的作品: ______________________________________ 【作品7】 #呟怖 為了埋了老公,我開著不習慣的車,來到了隔壁縣的山上 誰叫他已經臭到受不了了 然後總算找到了不錯的地方,沒想到挖下去出現了女兒的臉孔 明明確認在家裡睡著了 怎麼看都一副死了的樣子,卻睜開了眼大聲唱起了我的母校校歌,於是我決定把全家人一起埋在這裡了 *** 出處:
  原作者:彼岸 緊接著和大家分享的是 標籤「#呟怖」+「#このお題で呟怖をください」-指定主題的作品 由於不確定「呟怖.ORG」的授權範圍,是否涵蓋出題者的影像作品,這邊特別詢問了提供題材的攝影師Ayato許可,一併轉載了照片供大家參考。
megapx
出處:
攝影師:Ayato(經授權轉載) ______________________________________ 【作品8】 #呟怖 暑假 我和社團朋友一起 入住了一間 用小學廢校改建而成的旅館 從工友裝扮的男子那拿了鑰匙後 走進了校內 昭和初期的小學 令人有種莫名的鄉愁感 下意識地就在走廊上奔跑了起來 在男生們胡鬧 相互推擠的時候 走廊的鏡子破掉了 鏡子後面有道門 「懲戒室喔!」 工友笑著說道 *** 出處:
原作者:右左上左右右 ______________________________________ 【作品9】 啊啊… 這裡真懷念… 是在遙遠的過去 因人口流失而廢校的母校 雖說是非法入侵 但這種空無人煙的地方 應該沒關係吧 話說回來 這背後手上綁著的束帶 能幫我解開嗎? #呟怖 *** 出處:
原作者:ショコラ@ほりほりラテ
megapx
出處:
攝影師:Ayato(經授權轉載) ______________________________________ 【作品10】 #呟怖 小時候去火車博物館時 …見到車輪下卡著一個阿姨 我嚇了一跳,但因為也沒人注意到她,所以我也裝作不知道這件事 …在那之後50年,我發現興趣是鐵道攝影的妻子像極了那時的阿姨 *** 出處:
  原作者:マジョリカ36 ______________________________________ 【作品11】 ##呟怖 禁止進入的封條 黃色與黑色交雜的虎斑花紋 來自地底的咆嘯 轉瞬間恢復的寂靜 通過吧之歌 這條小路將通往哪呢 這條細長的小路 分隔出 此世與彼世交界的 細長小路 為了去見 那一去不返的女孩 通過吧 有去無回的列車 響起了發車的鳴笛聲 *** 出處:
  原作者:うなぎ大好き 備註: 「通過吧」原文:「とおりゃんせ」是日本的傳統童謠。 本曲也作為斑馬線號誌的BGM,可參考以下影片
  詳細內容可參考維基百科條目→
  原作將歌謠的元素與火車、平交道做結合,並運用反覆的修辭法,增添韻律感,富有創意與古風韻味。
megapx
出處:
攝影師:Ayato(經授權轉載) ______________________________________ 【作品12】 #呟怖 「在看什麼照片呀?」 「我說,有什麼東西,在這座橋的另一頭對吧」 「欸?哪裡哪哩,嗯~?聽你這麼一說,感覺好像有,又好像沒有呢…」 「仔細看看,絕對有啦」 「嗯~還是不確定呢」 「再仔細看看啦,有吧?和現在背後一樣的傢伙」 「…欸?」 *** 出處:
  原作者:かみよう ________________________________________ 最後再和大家分享一篇「#呟コラ」即呟佈協同創作的例子 【作品13】 呟怖朗讀動畫『夜詩星海』(文章:嗣人)
由於文章原作者未登錄「呟怖.ORG」,經原作者許可後,作為註解,清輝試翻的內容: *** 我駐足在夜空之中 注視著平靜無波的水面 如鏡子般映照著星空 伸手探了探口袋 掏出了彩虹色的金平糖 輕輕攫起投入水面 頓時煙火四散 擾亂了夜空漫天綻放的光芒 美麗得教人落淚 回過神時 我正橫躺在醫院的病床上 窗外的景色 是如此汙穢不堪 #呟怖 #呟コラ *** #呟コラ『夜詩星海』的創作者(共計4名) 文章:嗣人、繪畫:ヨヨリ、朗讀:136、音響/剪輯:まー@猫獄山 まー@猫獄山:同時也是「呟佈.ORG」的管理者。   一如既往優美的文藻,搭配精美的畫風、舒適的男低音、恰到好處的音效與剪輯,美得令人窒息,自己的譯文是否充分傳達出那種感覺呢?說實話頗為擔心的。雖然仔細思考是有marvel點沒錯,但原作者精練的遣詞過於精湛,反而令人有點忘記了是恐怖故事,名副其實宛如「怪談界的新詩」一般。 ________________________________________ 譯者後記 好比書法,越少筆畫的字,不一定比較好寫,有時甚至恰好顛倒,而不同於普通散文,「呟怖」做為極短篇恐怖故事,必須在有限的字數內,充分呈現出劇情內容,不知道這樣的譯文,大家是否滿意呢 嗣人老師等人的創作『夜詩星海』其實發表許久,只是剛好那時的自己錯過了,卻很剛好的在本文寫作進入到尾聲之際,偶然發現到,在重播了數次,猶豫了幾個鐘頭後,這才決定去詢問老師,並分享給大家。 本次部分作品是基於「呟怖.ORG」的轉載・二次利用規範分享,不過,過程中也有諮詢過部分原作者的意思,獲得不少親切、正面的回覆,在此十分感謝。 稍微離題一下,過程中發現大家對台灣的印象還是不錯的,如Ayato先生也在談話中表示,台灣是自己十分想去的國度之一,能夠讓國人分享自己的作品,對此感到非常開心;嗣人老師也是相同的心情,對此感到非常高興。 本次介紹到此,希望大家還喜歡,若對其他上述作者們的作品有興趣的話,可能之後再分享給大家,感謝大家的閱讀。 ________________________________________ 特別感謝 八木欣道 さま 彼岸 さま Ayato さま 右左上左右右 さま ショコラ@ほりほりラテ さま マジョリカ36 さま うなぎ大好き さま かみよう さま 嗣人 さま 136(イサム) さま ヨヨリ さま まー@猫獄山 さま (原作者連結1F留言下記) ________________________________________ 文:清輝(クレマサキ)@霜月書斎 HP FB 推特HP FB 推特 噗浪 Dcard 2022/12/31 (YYYY/MM/DD) ※嚴禁轉載,請善用連結、引用(出處明記)
愛心
10
1
全部留言